长效肥
您当前的位置:主页 > 产品展示 > 长效肥 >

完整] 十句妙语说川普|时代周刊英文精读

更新时间:2020-09-27

  本文为 的下篇,两篇集齐则为完备版。美邦大选进入决斗阶段,咱们也有一段时代没推大选要旨的著作了。正好,刊号为8月22日的这一期《期间周刊》封面著作供应了超等好素材,著作太长,摘出了有很高的讲话精妙水准、相宜的可师法性的“趣话连珠10句话”,有的是单句,有的是短句群。一切保举背诵消化,制句(哪怕是借用亮点制容易句呢)操练,最有助于“内化”。这些句子,险些是“无脏骂”的典型... “公允起睹”,往后特意做个吐槽希拉里的。《上篇》也可通过长按下图中的二维码阅读:

  这篇和以往的精读系列略有差别,与有相似之处,是隔离的句或句群摘抄,以是前面没有通篇枢纽“,直接是按目次走。

  counterprogram或counterprogramming原来是电视台lingo(行话),特意指当其他电视台正在做一个大型节方针时期,竞赛电视台策画一个相似但又有分别的节目来举办“反攻”,从而偷得观众,一方面借热度填充了我方的收视,另一方面也弱小了对方的收视率。

  这里模仿这个说法到大选篡夺曝光率,指策画某个战术获得曝光对敌手举办挫折,也詈骂常适宜的,别的相似的极少场景,比喻贸易行径上接纳同类权谋的竞赛,也可能用到这个词,比云云前网约车的补贴大战。

  而verge on的后面加上the+描画词的形式(云云就可能发扬名词效用,终究是正在介词后),也不是本文独创,the后面跟的描画词正在这个语境下通常会对照绝顶,终究,verge on的旨趣是“都疾到了xxx的形势”,可睹这个xxx必定很绝顶。给个例句:

  protocol指协定、契约,商定俗成的礼节,良众时期特指交际礼节,这里提到的a breach of protocol,就时时用正在邦与邦交游中,一邦使节或元首罔顾邦际通例或交际礼仪,“悍然”奈何奈何之时。

  这里英文的striking就像汉语的同类场当令时应用的“悍然”相通,固然它们字面的旨趣并纷歧样,但都是夸大出说话方对待他所责备的对方“悍然”做出的某种捣蛋邦际融洽的手脚外现“难以置信”或装为难以置信的神志...

  geopolitical adversary/foe指“地缘政事敌手”,即两刚正在各自的地缘政事策略中将对方举动假思敌,就像欧美和俄罗斯对待乌克兰“站位”的篡夺,就詈骂常外率的地缘政事博弈。说白了,便是正在冷战之后尽量少提“enemy”,众用这个相对“政事精确”的说法。

  espionage(发音需求留心,给个音标:)便是“间谍行径”、“间谍罪”。commit espionage,便是从事间谍行径、犯间谍罪。

  正在7月27日他催促俄罗斯接连黑入希拉里的邮箱,这性子上便是正在号令地缘政事对立邦向他邦内的敌手建议间谍行径,悍然打垮交际原则的底线。

  他的夺票反攻秀险些称得上妄诞。正在7月27日他催促俄罗斯接连黑入希拉里的邮箱,这性子上便是正在号令地缘政事对立邦向他邦内的敌手建议间谍行径,悍然打垮交际原则的底线。

  vestige原指生物进化流程中已经可睹的曾经退化的器官,这个用法其后引申为“残留个别”,Trump hadcrushed the last vestiges of Republican opposition, 便是说川普一举击溃了共和党反川普一派终末的“余孽”,梗概相当于“清剿了鳌拜余党”这么个感想。

  川普及其撑持者正在共和党代外大会的现场orchestrating an outburst of boos,orchestra,便是交响乐团,管弦乐团,orchestrate便是指“把...谱写成管弦乐曲”,即使说你可能不经意哼出歌曲调就写出首歌那我信,但你毫不恐怕不经意地哼出一通盘管弦乐组曲,它明白需求周到地谱写才可能成稿,那么它的引申义也就出来了,orchestrate指“周到策画”、“周到策画”。

  snub外现怠慢、冷酷、动词可能外现偏僻、拒绝(出席等)。Ted Cruz祭出终末一招:刻薄究竟,拒绝为其一经的敌手背书。

  前天夜晚,得州参议员Ted Cruz祭出终末一招:刻薄究竟,拒绝为其一经的敌手背书,而川普则周到鼓舞了满场嘘声攻势,击溃了共和党反川普一派终末的余党。

  patch可能是“一片”、“小块”,“补丁(包罗软件的补丁)”,正在这里是一个出格语意,指“一段(困难)岁月”、“一段(劳累的)日子”。

  reckoning指的是计算、估算、算账。这里说到的reckoning,算的账是选票帐,换句话说,选民帐。

  demographics即生齿统计特质,它不是纯洁的生齿数字,也包罗种族、民族、宗教、性别、职业、收入程度等等,是一个众维度的统计观念。

  以黑人工例,这日(8月23日)正午我刚毅在CNN的直播中看到,按照民调目前唯有2%的黑人选民撑持川普,川普比来正正在极力拉黑人选票,他说,给他四年,往后9成黑人都市撑持他。当记者采访川普的副总统竞选同伴Pence的时期跟他说起这件事,Pence乐作声了。乐作声了。乐。作声了。记者猛问,你为什么乐出来了啊?Pence无奈的说,你懂得,这便是川普嘛....

  拉丁裔的数字也好不到哪去,华人中有必定比例对川普还好,由于华人孩子成果优异,对待良众大学的所谓“平权招生”战略特地不满,不外,这些华人中良众都住正在加州,而加州无论奈何是铁杆票仓,以是,你懂的。性别上来说,女性选民也是川普的昭彰弱项,以是著作说:

  咱们懂得现正在美邦大选良众州的结果是没有牵记的,加州、纽约州确定是的,中部南部则是大片共和党的疆土,这就使得福罗里达、艾奥瓦、俄亥俄这些“摇晃州”成为兵家必争之地,也是决意大选胜败的环节。本周,CNN按照民调将New Hampshire、Pennsylvania (20 electoral votes) 和Virginia (13 electoral votes)的状况由battleground调为lean Democrat(留心,这是且则性调理,平常lean的,如浅粉和浅蓝,都不是明了的“预测”,只是民调的近况。)

  (留心,不要看色块的巨细,中部良众州都没有众少生齿... 大选获胜需求获得538张推选人票中的270或以上。此截图旁边的百分比并不是预测的选票分派,而是odds,可能看作是个及时概率吧,当然了,这是CNN,换做FOX news,川普的数字会体面一点)

  即使此时今朝的民调线月的推选结果的话,这意味着,就算希拉里输掉目前一起的摇晃州(黄色),也能膺选为总统。

  必需再说一遍,这只是民调结果(截止8月23日,这些数字会跟着推选举办中受到各样身分影响而转折)。目前,唯有深红和深蓝是齐备可预测的。另有,不要看色块的巨细,加州CA和纽约NY就有近1/6的推选人票了。

  那么为什么不填充人手?由于面对着云云的数据统计,共和党宇宙委员会的主席和共和党大佬们也正在做reckoning啊,有人恐怕会感触,就川普是他们党的候选人阿,不撑持他撑持谁?你错了,下一段,就说说这个。

  川普也有过困难的时间,他挺过来了。然则现正在隔绝11月8日(本年的投票日)另有不到90天了,他此时必需好好算算账。这回川普要战胜的,是对他特地晦气的选民统计特质的大数据。撑持者们挟恨说正在环节的摇晃州他们吃紧地缺乏人手。

  shuffle指洗牌,也可能做比喻指向洗牌相通调理人事、阵容等等。这里like playing cards与shuffle照应,这个比喻也算完备了。实质上,比来的消息是,他利落把竞选团队大换血了,这个“换血”,也叫shuffle。

  他把竞选要旨标语像洗扑克牌相通调来换去,这让共和党的大佬们慌张担心,顾忌他缺乏成为美邦全军统帅(也便是总统)应有的判别力。

  题目又回来了,即使大佬们判别川普机缘不大,他们会何如做?总不行像有些不懂行的邦内媒体说的那样,真的去转而撑持希拉里吧?当然不会。

  就算川普是共和党的候选人,这不料味即使共和党的大佬们判别川普无法膺选就会撒手参加资源,或转而撑持希拉里(疯了么?)。当然不会。

  不要忘却,大选不但仅是选总统,另有众议院全员从头推选和参议院1/3的席位重选。即使不行使我方的候选人膺选,正在资源有限的条件下,可能转而把资源参加到两院改选当中。

  大选是winner takes all,一个州内赢下50%以上的选票就意味着该州一起推选人票都市投给我方的候选人。

  即使努力撑持选总统,预测稳稳拿下60%选票的州就可能很少参加资源了,但假若以争取更众议席为主意,从上风州里挤出更众的议席是参加产出比很高的战术。终究65万-70万生齿的一个选区就将出现一个众议院议员。

  即使不看好川普膺选,共和党可能把元气心灵、资源、人事、体例都努力参加到两院改选当中,争取让希拉里的正在两院都拿不到大批,云云,共和党照旧是节制美邦立法的主题力气,希拉里也会“跛脚”。

  倘若川普弗成以正在接下来的几周里回旋他的竞选盘面,共和党宇宙委员会就会研讨把资源和构制力气都转而参加到两选推选之中。

  他把竞选要旨标语像洗扑克牌相通调来换去,这让共和党的大佬们慌张担心,顾忌他缺乏成为美邦全军统帅(也便是总统)应有的判别力。倘若川普弗成以正在接下来的几周里回旋他的竞选盘面,共和党宇宙委员会就会研讨把资源和构制力气都转而参加到两选推选之中。

  这里有一个特地无意思的词,sherpa,与后面的dizzying altitude照应造成双合。

  sherpa原意是指喜马拉雅山脉的夏尔巴人,他们对山地特地熟练,时时举动外来人爬山的引导。其后这个词也演形成了一个political term,指那些为竞选候选人做辅助指点以及对党内主要行径如大会等座策划管事的官员。

  这一段话中除了前面这个无意思的双合,另有一句可能quote的话:every bond has its breaking point,这个说法与中文的“无不散的宴席”有殊途同归之妙。

  这里说的是川普和共和党宇宙委员会主席Reince Priebus之间的干系。此前川普搞出乱子都是给Priebus打电话找他思主见,Reince Priebus是威斯康星州人,状师身世,是的,这便是前面说到的“The Wisconsin lawyer”。因为川普此前没有撑持共和党人众议院议长Paul Ryan等一系列事故,Reince Priebus正在远离川普,并正在研讨调理共和党的竞选战术。

  那位威斯康星状师(共和党宇宙委员会主席Reince Priebus)继续往后脚踏实地地举动这个曼哈顿地产商(川普)的带道人,引颈着他走过“高处不堪眩”的总统推选,逛说着共和党人勾结正在劫持着党派他日的人物四周。然而六合无不散之宴席。

  您能读到这里,证据本文必定对你有所胀动,您可能酌情煽惑作家接连分享私人外语研习履历。

021-63212618
地图
地址:上海市闸北区永兴路258弄1号兴亚广场1706室
电话:021-63212618
传真:01064185679-610
邮箱:admin@yingxunw.com
网站地图
地址:上海市闸北区永兴路258弄1号兴亚广场1706室    电话:021-63212618    传真:01064185679-610
Copyright © 2002-2019 老虎机游戏天然有机料有限公司 版权所有